Noi usiamo i cookies
Questo sito NON utilizza alcun cookie di profilazione. Le informazioni raccolte attraverso i cookies di tracciamento e performance non identificano alcun visitatore individuale. Se vuoi aiutarci a garantire un servizio migliore premi il pulsante [Accetta], altrimenti scegli [Rifiuta]. Per maggiori informazioni leggi l'informativa estesa sull'uso dei cookie.
fronte: (chrismon) / Flavie Fulb[iae con]= / iugi dulcissim[ae me]= / moriam feci [- - -]
Lastra parallelepipeda in marmo con iscrizione.
Traduzione: "Ho fatto la tomba a Flavia Fulb[ia], moglie dolcissima [- - -]". Si tratta di un epitaffio, dedicato a Flavia Fulbia dal marito. Sopra l'iscrizione, al centro, è visibile parte di un cristogramma. In basso la lapide è tagliata. Il ductus è abbastanza regolare. Da notare: alla seconda riga Fulb[ia] sta per Fulv[ia].
Vergone G., Le epigrafi lapidarie del Museo Paleocristiano di Monastero (Aquileia), Trieste 2007
Brusin J.B., Inscriptiones Aquileiae, Udine 1991-1993, 3
Forlati Tamaro B., Epigrafi cristiane sepolcrali con graffiti di Aquileia, in Archeologia Classica, 1973-1974, 25-26
Forlati Tamaro B./ Bertacchi L., Aquileia. Il Museo Paleocristiano, Padova 1962
Diehl E., Inscriptiones Latinae Christianae Veteres, Berlino 1961-1967
Mommsen Th., C.I.L. V, Berlino 1872-1877, 2